主題名別の目次 (年月日順) |
トップページ |
HP編集略号beninoki1.htm |
和名:紅の木 |
英語名:Lipstick Tree |
タイ名:Kham seet |
改編:2016年6月15日 | 初稿:2009年5月15日 | 撮影:プラプラデーン |
|
読者の方から頂戴したコメント |
hiro-1からのお返しコメント |
■ンゴ ランブータンってタイ語ではンゴ何ですね。日本のケイトウという花に形が似ています。染色用に用いられる事ではまさに紅花ですね☆こちらで普段中々見られないタイの花や木々を見る事が出来たり、タイ語を教えて頂ける事とっても楽しいです(°∀°)b loubou 2009-05-16 10:01:57 |
■Re:loubouさん 僕の表現力が不足していて申し訳ありません。ランブータン(ンゴ)は食用、カム・セーツ(紅ノキ)が染色用です。 hiro-1 2009-05-17 03:05:44 |
■はじめまして♪ いつもペタありがとうございます。温かい地域で見かけますね。パプアニューギニアではシンシンダンスの際、フェイスペインティングの顔料として使われていましたよ。 ひろみ 2009-05-15 23:32:33 |
■ひろみさん 楽しく読ませて頂いています。アメリカ先住民もフェイス・ペンティングで使用していたそうです。虫除けの効果もあるのだそうです。 hiro-1 2009-05-16 01:10:49 |
■ンゴ 大好きです。これが本当にンゴだったら嬉しいですねえ。植物動物にはいろいろな俗称がありますからね。本物のンゴはどういう木に、どういうふうに生っているのでしょうか。 kii 2009-05-15 09:51:22 |
■kiiさん ンゴの季節が到来しましたね。16日のBLOGテーマをンゴにしました。 hiro-1 2009-05-16 00:58:37 |
■タイはいま 旅行するには安全ですか?過去に2回行きました。また 行きたいデス。 sizintanabou 2009-05-15 04:32:12 |
■sizintanabouさん 政治的不安定さは相変わらずですが、そのような場所に近付かなければ大丈夫です。でも、新型インフルエンザに対する防御策となると、難しいですね。 hiro-1 2009-05-16 00:56:28 |