HP開設の御挨拶

自己紹介

主題名別の目次 (年月日順)

花木名別の目次

トップページ


紫陽花はアジサイに非ず

和名: ベニヒモノキ



HP編集略号cattail1.htm

和名: ベニヒモノキ(紅紐の木)

英語名: Red Cat's tai タイ語名: ハーン・ガロク・デーン
改編:2014年5月30日 初稿:20087年6月27日 撮影:タイ サムット・サーコン


 日本に在住していた20年以上も前にも、“猫の尻尾”は、数回見たことがあります。何れも室内の鉢植

えばかりでしたが、紅毛猫を意識したことのなかった僕は、猫の尻尾というようりは、“紐状の猫じゃらし”

のように見えたものでした。


 タイに移り住んでから、植物の“猫の尻尾”を日常的に見るようになり、その内に珍しくも何ともない花の

一つになってしまいました。


http://stat.ameba.jp/user_images/73/88/10073116872.jpg
ラーマ二世記念公園の地べたに雑然と密生していた猫の尻尾


 タイの“ 猫の尻尾 ” は、“紅色”と言うよりは、どちらかと言えば“茶色”に近い色をしています。更に、

日本のようなふんわりしたふくよかさがなく、細くて長い茶色の紐のように見えなくもありません。


http://stat.ameba.jp/user_images/5b/8c/10073116873_s.jpg http://stat.ameba.jp/user_images/00/8d/10073116874_s.jpg
病害虫のハダニに罹った葉っぱ 健康な葉っぱ


 日本のふんわり感のある紅色の紐は、“猫じゃらし” 、タイの細くて長い茶色は、“紐 ”のように見えます

が、植物分類学によると、両者とも300種前後もある“アカリファ属 ” の同じ仲間なのだそうです。


 “猫の尻尾” の原産地は、熱帯地域-亜熱帯に分布する植物だそうですが、日当たり、保水性、水捌け

の良い土壌さえあれば、何処でも容易に植栽出来るとか。次々と新花を咲かせるには、色褪せた部分を

摘み取るのが秘訣だそうです。


 さて、タイトルの “猫の尻尾?” それとも、“赤リスの尻尾?”ですが・・・・冨田氏の植物名彙に頼って調

べてみました。


 英語名  キャット・テール  Red Cat's tail  
 日本名(1)  ベニヒモノキ  紅紐の木
 日本名(2)  キャット・テール  猫の尻尾
 タイ語名    ハーン・ガローク・デーン    意味:赤リスの尻尾  
 科名  トウダイグサ科  灯台草科
 属名  カリファ属    (レプタンス属)
 学名  Acalypha hispaniolae  -
 原産地  西インド諸島  -
 花言葉  気儘  -


 僕のイメージした名前は、日本名(1)の『紅紐の木』に近かったのですが、英語国は“猫の尻尾”、タイ国

では“赤リスの尻尾”と呼ばれていました。僕はタイ在住ですので、此の植物を“ 赤リスの尻尾 ” と覚える

ことにしましょう






読者の方から頂戴したコメント


hiro-1からのお返しコメント


■猫の尻尾
尻尾にたとえられる名前ってけっこうありますよね。トラの尾とか、、、うちのワンコの尻尾はコッカーなので、ピンとしています。
アメリカンコッカーラブ 2008-06-27 07:44:44

 

■アメリカンコッカーラブ さん
トラの尾・・・って直立したピンク色の花でしたよね。コッカ・スパニエル君の写真は顔のアップが多く、ピンとした尻尾を見たことがないような・・・
hiro-1 2008-06-28 01:07:17 


■猫好き故気になる名前です♪
昨年プランターに植えたのは、違う品種のかもしれません。
ダヤン 2008-06-27 20:03:12

 

■ダヤン さん
猫がこの花を見たらどんな反応をするのでしょうかね。
hiro-1
 2008-06-28 00:55:24

 
inserted by FC2 system