HP開設の御挨拶

自己紹介

主題名別の目次 (年月日順)

花木名別の目次

トップページ


タイの桜もどき 3種のまとめ



HP編集略号sakura3shu1.htm

和名: タイサクラ3種

英語名:  タイ語名: 

改編:2016年11月10日 

初稿:2009年3月20日

撮影: バンコク



日本桜の開花前線は、春分の日を境にして動き始めるようですね。僕の日本帰国は、毎年9月

前後の時期と定まっていますので、日本桜の開花は、もうかれこれ20年以上も見ていないと思い

ます。その時期になると、Youtube の画面に映る日本の見事な桜花をうっとりと魅入るだけです。


『その昔、今ほど旅客機が大衆化していない頃、タイに在住していた日本人の古老の方々が、懐

かしさを込めて『タイの桜もどき』と呼ばれていた3種類の花木をHPの同一頁に収めて欲しいとの

要望を受けました。 手元には不鮮明な写真しかないのですが、いずれ取り直した写真に置き換

えるとして、取り急ぎ『タイ桜もどきの三種の花木』を御紹介することにします。


《タイの桜もどき3種の和名とタイ語名》
和名 タイ名
 
 キダチベニウゼン
 
 
  別名:フウリンボク

 チョンプー・パンティップ

 別名:チョンプーインディア、ターベーブーヤ^
 
 コチョウセンナ


  別名:バライロモクセンナ、ジャワセンナ

 ガンラパプルック
 
 オオバナサルスベリ

 インタニン




タイ桜もどき-1
   
日本名 『キダチベニウゼン』   タイ名 『チョンプーパンティップ





遠目には、日本の桜にとてもよく似ているように見えるのですが・・・・


http://stat.ameba.jp/user_images/20120327/23/hiro-1/83/4d/j/o0500037511878806193.jpg


此の距離まで近づくと・・・・アララ・・・・何か違うような・・・・


http://stat.ameba.jp/user_images/20120327/23/hiro-1/0a/c1/j/o0500037511878806196.jpg


傍に近づいて見ると、日本の桜とは明らかに異なる花だと分かります。


タイに魅せられてロングステイ


キダチベニウゼンのはロ−ト状花弁なので、桜吹雪とはならず、垂直落下して路上を埋め尽くします。


《キダチベニウゼンの植物学分類》
 科名  Bignoniaceae、Tecome  ノウゼンカズラカ
 属名  Tabebuia  タベブイヤ
 学名  Tabebuia rosea (Bortol.)DC.  −
 種名  T.rosea  −
 英名  Pink Tecoma 、Pink Trumpet Tree     Pink RosyTrumpet
 タイ名  チョンプー・パンティップ  チョンプーインディア、ターベーブーヤー
 日本名  キダチベニウゼン  別名:風鈴木?
 南米名  ター・ベーブー・ヤー  −
 原産  南米  −
 性状  高さ 8m〜10m  15m〜25m もあり



タイ桜もどき-2

日本名 『コチョウセンナ』      タイ名 『ガンラパプルック』









遠目には、吉野桜にほんの少し似ていなくもありませんが・・・・やはり違いますね・・・・


《チョンプーパンティップの植物学分類》
 学名  Cassia javanica  近縁種学名  Cassia nodosa
 英名  Pink Cassia  近縁種英名  Apple blossom Tree、Pink Shower
 和名  コチョウセンナ   近縁種和名  バライロモクセンナ
 タイ語名  ガンラパプルック  −



タイ桜もどき-3

日本名 『コチョウセンナ』        タイ名 『ガンラパプルック』









花弁色は薄桃色から紫までの種類があり、咲き方も下向きと上向きの種類があります。


タイに魅せられてロングステイ


此処まで近づくと・・・・桜もどきと呼ぶには抵抗がありますね。


《オオバナサルスベリの植物学分類》
 和 名  オオバナサルスベリ (大花百日紅) 
 タイ名  インタニン
 科名  ミソハギ科           Lythraceae
 属名  サルスベリ属         Lagerstroemia
 種名  オオバナサルスベリ     L. speciosa
 学名  Lagerstroemia speciosa 



タイ桜もどきの各種の花の詳細記事は、
下記の関連記事をクリックすれば御覧頂くことが出来ます。



この主題に関連するホームページ内の別の記事 (主題をクリックすると該当頁に移ります)


 主題  タイ語名  初稿年月日  改稿年月日  HP編集略号
 タイの桜もどき3種のまとめ  当該頁  -  2009-3-20  2016-11-10  sakura3syu1.htm
 タイの桜もどき コチョウセンナ-1  ガンラパプルック  2009-2-27  2014-6-22  sakuraganlapa1.htm
 タイの桜もどき コチョウセンナ-2  ガンラパプルック  2007-4-14  2014-5-23  sakuraganlapa2.htm
 タイの桜もどき キダチベニウゼン-1  チョンプーパンティップ  2007-4-8  2014-5-25  sakurachompu1.htm
 タイの桜もどき キダチベニウゼン-2  チョンプーパンティップ  2007-4-12  2014-5-25  sakurachompu2.htm
 タイの桜もどき キダチベニウゼン-3  チョンプーパンティップ  2012-3-20   2015-4-1  sakurachompu3.htm
 タイの桜もどき オオバナサルスベリ-1  インタニン  2010-2-14  2015-4-1  sakurainntanin1.htm






読者の方から頂戴したコメント


hiro-1からのお返しのコメント


■桜もどき
いつもそれほど注意して見ているわけではなかったんですが、一番頻繁に見かけるのはチョンプー・パンティップでしょうか。春というよりもう夏ですねぇ。ソンクランがすぐそこまで来てしまいました。
thaifruits 2009-03-20 23:19:00 


■Re:thaifruitsさん
チョンプー・パンティップが一番多いと思いますが、ソイ・ランスアンの街路樹はインタニンばかりですね。
hiro-1 2009-03-21 00:37:48 


 


■日本の桜は・・・
こんにちは。日本のソメイヨシノは着実に開花が早くなってきて、空恐ろしいような気さえします。東京下町の桜は開花までもう数日かかりそうです。お花見が楽しみです♪
リコ 2009-03-21 08:53:27


■Re:リコさん
羨ましいですね。“ 桜もどき ” も散ってしまい、今は、ベランダに咲いている三色(紅、橙、白)のブーゲンビリアを眺めながら、コメントを書いています。
hiro-1 2009-03-21 13:51:24 


■清明節?
会社中国系タイ人は今日、チョンブリに お墓参りに行っています。googleの翻訳によれば 先祖に感謝する清明節らしいです。お彼岸と同じですね。
m 2009-03-21 11:42:43 


■Re:mさん
mさんの仰る通り、中国系の大乗仏教徒の華僑や中国系タイ人は、清明節に先祖を敬うために墓参りをします。 mさんがタイ語で書かれた短文にも、孔子の教えによって云々・・・と書いてありました。 但し、その墓参日は、正確には、二十四節気の春分点よりも15日後の清明点だと思います。

御友人が20日に墓参されたのは、何かの理由で清明節を春分の日に前倒しされたのではないでしょうか?大乗仏教ではなく、南方上座部仏教を信奉するタイ族タイ人は、中国系大乗仏教を信奉する華僑や中国系タイ人のように、家としてのお墓を持つ習慣が原則としてありません。従って、日本系大乗仏教(春分の日)や中国系大乗仏教(清明節)のように、自分の家の墓にお参りすることはなく、タイ仏教(南方上座部仏教)の習慣に合わせて、お寺参りと寄進をしていると思います。
hiro-1 2009-03-21 14:26:24

 


■無題

今月末からDCでは桜祭りが始まるようです!パレードは4月の4か5日だったかな。リンカーンメモリアル辺りの桜がとってもすばらしいということで、いまからすごく楽しみです!やっぱり春っていいですね☆
m@ki 2009-03-21 23:08:32


■m@kiさん
m@kiさんの写真に写る空は、飛行機雲の時もそうでしたが、目に沁みるようなブルーですね!こんな見事な空を背景にした桜の写真を楽しみにしています!
hiro-1 2009-03-22 00:17:12  
inserted by FC2 system